No exact translation found for عجز دائم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic عجز دائم

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Der dritte und vielleicht ernüchterndste Skandal betrifftdie UNO- Menschenrechtskommission, denn dieser sagt viel über diestrukturellen und dauerhaft angelegten Defizite wichtiger UNO- Organe in Fragen der Ausgewogenheit und der Moral aus.
    أما الواقعة الثالثة ـ وربما الأكثر تخييباً للآمال ـ فقدكانت الفضيحة المتصلة بلجنة حقوق الإنسان، حيث أنها قد كشفت بوضوحوجلاء عن الكثير من دلائل العجز البنيوي الدائم في التوازن الأخلاقيبين الهيئات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة.
  • So ist es auch keine Überraschung, dass in den offiziellveranschlagten 500 Milliarden die Kosten für lebenslängliche Invalidität sowie die Kosten für jahrelange medizinische Betreuung,die der Staat zu übernehmen hat, noch nicht enthaltensind.
    ليس من المدهش إذاً أن تتجاهل الإدارة بتقديراتها التي بلغتخمسمائة مليار دولار، تكاليف تعويض العجز الدائم وتكاليف الرعايةالصحية التي ستتكبدها الحكومة لسنوات قادمة.
  • Romneys Vorschlag einer kontraktionären Politik – derverfrühte Versuch eines Defizitabbaus, während die Volkswirtschaftnoch geschwächt ist – wird Amerikas schon jetzt blutleeres Wachstumfast mit Sicherheit abschwächen und könnte, falls sich die Eurokrise verschärft, eine neuerliche Rezessionhervorrufen.
    ويكاد يكون من المؤكد أن سياسات رومني الانكماشية المقترحة ــمحاولة خفض العجز بشكل دائم، بينما لا يزال الاقتصاد الأميركي ضعيفاــ سوف تؤدي إلى إضعاف النمو الأميركي الهزيل بالفعل، وإذا تفاقمتأزمة اليورو، فقد يؤدي هذا إلى عودة الركود مرة أخرى.
  • Und dass du bei der Polizei aufhörtest. - Ist es eine dauerhafte Behinderung?
    وتركك للشرطة هل بسبب عجز دائم ؟